Blog
Books
Search Quran
By Dr Farhat Hashmi
یَقُوۡلُوۡنَلَئِنۡرَّجَعۡنَاۤاِلَی الۡمَدِیۡنَۃِلَیُخۡرِجَنَّالۡاَعَزُّمِنۡہَاالۡاَذَلَّوَلِلّٰہِالۡعِزَّۃُوَلِرَسُوۡلِہٖوَلِلۡمُؤۡمِنِیۡنَوَلٰکِنَّالۡمُنٰفِقِیۡنَلَایَعۡلَمُوۡنَ
وہ کہتے ہیںالبتہ اگرواپس لوٹے ہمطرف مدینہ کے البتہ ضرور نکالے گازیادہ عزت والااس سےزیادہ ذلت والے کواور اللہ ہی کے لیے ہےعزت اور اس کے رسول کے لیے اور مومنوں کے لیےاور لیکنمنافقنہیں وہ جانتے
By Nighat Hashmi
یَقُوۡلُوۡنَلَئِنۡرَّجَعۡنَاۤاِلَی الۡمَدِیۡنَۃِلَیُخۡرِجَنَّالۡاَعَزُّمِنۡہَاالۡاَذَلَّوَلِلّٰہِالۡعِزَّۃُوَلِرَسُوۡلِہٖوَلِلۡمُؤۡمِنِیۡنَوَلٰکِنَّالۡمُنٰفِقِیۡنَلَایَعۡلَمُوۡنَ
وہ کہتے ہیںیقیناًاگرہم لوٹ گئےطرفمدینہ کیتولازماًنکال دے گازیادہ عزت والااس سے زیادہ ذلیل کواوراﷲتعالیٰ کے لیے ہےعزتاوراس کے رسول کے لیے اورایمان والوں کے لیے اورلیکن منافق نہیںجانتے