Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

"ताकि तुम उस के विस्तृत मार्गों पर चलो।"

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

تاکہ تم اس کے کھلے راستوں میں چلو۔

By Amin Ahsan Islahi

کہ تم اس کی کھلی راہوں میں چلو ۔

By Hussain Najfi

تاکہ تم اس کے کشادہ راستوں میں چلو پھرو ۔

By Moudoodi

تاکہ تم اس کے اندر کھلے راستوں میں چلو ۔ ” ؏١

By Mufti Naeem

تاکہ تم اس کی کشادہ راہوں / درّوں میں سہولت سے چل پھر سکو

By Mufti Taqi Usmani

تاکہ تم اس کے کھلے ہوئے راستوں پر چلو ۔

By Noor ul Amin

تاکہ تم اس کے کھلے راستوں میں چل سکو

By Kanzul Eman

کہ اس کے وسیع راستوں میں چلو ،

By Tahir ul Qadri

تاکہ تم اس کے کشادہ راستوں میں چلو پھرو