Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

और अल्लाह ने बनी-इस्राईल से अहद लिया और हमने उनमें से बारह सरदार मुक़र्रर किए, और अल्लाह ने कहा कि मैं तुम्हारे साथ हूँ, अगर तुम नमाज़ क़ायम करोगे और ज़कात अदा करोगे और मेरे पैग़म्बरों पर ईमान लाओगे और उनकी मदद करोगे और अल्लाह को क़र्ज़े-हसन दोगे तो मैं तुमसे तुम्हारे गुनाह ज़रूर दूर कर दूँगा और तुमको ज़रूर ऐसे बाग़ों में दाख़िल करूँगा जिनके नीचे नहरें बहती होंगी, पस तुम में से जो शख़्स इसके बाद इनकार करेगा तो वह सीधे रास्ते से भटक गया।

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اور بلاشبہ یقینااﷲ تعالیٰ نے بنی اسرائیل سے پختہ عہدلیاتھااورہم نے ان میں سے بارہ کو سردار مقررکیااوراﷲ تعالیٰ نے کہاکہ میں بلاشبہ تمہارے ساتھ ہوں،اگرتم نے نمازقائم کی اور زکوٰۃ اداکی اورمیرے رسولوں پر ایمان لائے اور ان کوقوت دی اوراﷲ تعالیٰ کوقرضِ حسنہ دیا تو میں ضروربہ ضرور تمہارے گناہ تم سے دورکردوں گااور تمہیں ضروربہ ضرورجنتوں میں داخل کروں گاجن کے نیچے سے نہریں بہتی ہیں۔ چنانچہ اس کے بعدبھی تم میں سے جس نے کفرکیاتویقیناوہ سیدھی راہ سے بھٹک گیا۔

By Amin Ahsan Islahi

اور اللہ نے بنی اسرائیل سے عہد لیا اور ہم نے ان میں سے بارہ نقیب مامور کیے اور اللہ نے ( ان سے ) وعدہ کیا کہ میں تمہارے ساتھ ہوں ۔ اگر تم نماز کا اہتمام رکھو گے ، زکوٰۃ دیتے رہو گے ، میرے رسولوں پر ایمان لاؤ گے ، ان کی مدد کرتے رہو گے اور اللہ کو قرضِ حسنہ دیتے رہو گے تو میں تم سے تمہارے گناہ دور کردوں گا اور تم کو ایسے باغوں میں داخل کروں گا ، جن میں نہریں بہتی ہوں گی ۔ پس جو اس کے بعد بھی تم میں سے کفر کرے گا ، تو وہ اصل شاہراہ سے بھٹک گیا ۔

By Hussain Najfi

اور بلاشبہ اللہ نے بنی اسرائیل سے عہدوپیمان لیا تھا اور ہم نے بھی بارہ نقیب ( سردار ) مقرر کئے تھے ۔ اور اللہ نے ( ان سے ) کہا تھا کہ بے شک میں تمہارے ساتھ ہوں ۔ تو اگر تم نماز قائم رکھوگے ، اور زکوٰۃ دیتے رہوگے اور میرے رسولوں پر ایمان لاتے رہوگے ، اور ان کی مدد کرتے رہوگے اور اللہ کو قرضہ حسنہ دیتے رہوگے تو میں ضرور تمہارے گناہ تم سے دور کر دوں گا ۔ ( معاف کر دوں گا ) اور تمہیں ان بہشتوں میں داخل کروں گا ۔ جن کے نیچے سے نہریں جاری ہوں گی مگر تم میں سے جس نے اس کے بعد کفر اختیار کیا وہ ضرور سیدھے راستے سے بھٹک گیا ۔

By Moudoodi

اللہ نے بنی اسرائیل سے پختہ عہد لیا تھا اور ان میں بارہ نقیب 31 مقرر کیے تھے اور ان سے کہا تھا کہ “ میں تمہارے ساتھ ہوں ، اگر تم نے نماز قائم رکھی اور زکوٰة دی اور میرے رسولوں کو مانا اور ان کی مدد کی32 اور اپنے خدا کو اچھا قرض دیتے رہے 33 تو یقین رکھو کہ میں تمہاری برائیاں تم سے زائل کر دوں گا 34 اور تم کو ایسے باغوں میں داخل کروں گا جن کے نیچے نہریں بہتی ہوں گی ، مگر اس کے بعد جس نے تم میں سے کفر کی روش اختیار کی تو درحقیقت اس نے سواء السبیل 35 گم کر دی ۔

By Mufti Naeem

اور تحقیق اللہ تعالیٰ نے بنی اسرائیل سے عہد لیا تھا اور ہم نے ان میں بارہ سردار مقرر کئے تھے اور اللہ تعالیٰ نے فرما دیا تھا کہ تمہارے ساتھ ہوں اگر تم نماز کے پابند رہو گے اور زکوٰۃ دیتے رہو گے اور میرے رسولوں پر ایمان لاتے رہو گے اور ان کی مدد کرتے رہو گے اور تم اللہ تعالیٰ کو اچھی طرح قرض دیتے رہو گے تو میں ضرور بالضرور تم سے تمہاری برائیاں دور کر دوں گا اور تمہیں ضرور بالضرور جنتوں میں داخل کروں گا جس کے نیچے نہریں بہتی ہیں بس اس کے بعد تم میں سے جس نے کفر کیا بلاشبہ راستے سے دور جا پڑا ۔

By Mufti Taqi Usmani

اور یقینا اللہ نے بنی اسرائیل سے عہد لیا تھا ، اور ہم نے ان میں سے بارہ نگراں مقرر کیے تھے ( ١٣ ) اور اللہ نے کہا تھا کہ میں تمہارے ساتھ ہوں ، اگر تم نے نماز قائم کی ، زکوٰۃ ادا کی ، میرے پیغمبروں پر ایمان لائے ، عزت سے ان کا ساتھ دیا اور اللہ کو اچھا قرض دیا ( ١٤ ) تو یقین جانو کہ میں تمہاری برائیوں کا کفارہ کردوں گا ، اور تمہیں ان باغات میں داخل کروں گا جن کے نیچے نہریں بہتی ہوں گی ، پھر اس کے بعد بھی تم میں سے جو شخص کفر اختیار کرے گا تو درحقیقت وہ سیدھی راہ سے بھٹک جائے گا

By Noor ul Amin

اوراللہ نے بنی اسرائیل سے بھی پختہ عہد لیا تھا اور ان میں بارہ سردارمقررکئے اور فرمایا میں تمہارے ساتھ ہوں اگرتم نے نماز کو قائم رکھا ، زکوٰۃ ادا کرتے رہے اور میرے رسولوں پر ایمان لاکران کی مدد کرتے رہے اور اللہ ( کے بندوں ) کو قرض حسنہ دیتے رہے تومیں یقینا تمہاری برائیاں تم سے زائل کردونگا اور ایسے باغات میں داخل کرونگا جن میں نہریں جاری ہیں پھراس کے بعدبھی تم میں سے کسی نے کفر کیا ، تووہ صراط مستقیم سے بھٹک گیا

By Kanzul Eman

اور بیشک اللہ نے بنی اسرائیل سے عہد کیا ( ف۳۹ ) اور ہم نے ان میں بارہ سردار قائم کیے ( ف٤۰ ) اور اللہ نے فرمایا بیشک میں ( ف٤۱ ) تمہارے ساتھ ہوں ضرور اگر تم نماز قائم رکھو اور زکوٰة دو اور میرے سوالوں پر ایمان لاؤ اور ان کی تعظیم کرو اور اللہ کو قرض حسن دو ( ف٤۲ ) بیشک میں تمہارے گناہ اتار دوں گا اور ضرور تمہیں باغوں میں لے جاؤں گا جن کے نیچے نہریں رواں ، پھر اس کے بعد جو تم میں سے کفر کرے وہ ضرور سیدھی راہ سے بہکا ( ف٤۳ )

By Tahir ul Qadri

اور بیشک اﷲ نے بنی اسرائیل سے پختہ عہد لیا اور ( اس کی تعمیل ، تنفیذ اور نگہبانی کے لئے ) ہم نے ان میں بارہ سردار مقرر کئے ، اور اﷲ نے ( بنی اسرائیل سے ) فرمایا کہ میں تمہارے ساتھ ہوں ( یعنی میری خصوصی مدد و نصرت تمہارے ساتھ رہے گی ) ، اگر تم نے نماز قائم رکھی اور تم زکوٰۃ دیتے رہے اور میرے رسولوں پر ( ہمیشہ ) ایمان لاتے رہے اور ان ( کے پیغمبرانہ مشن ) کی مدد کرتے رہے اور اﷲ کو ( اس کے دین کی حمایت و نصرت میں مال خرچ کرکے ) قرضِ حسن دیتے رہے تو میں تم سے تمہارے گناہوں کو ضرور مٹا دوں گا اور تمہیں یقیناً ایسی جنتوں میں داخل کر دوں گا جن کے نیچے نہریں جاری ہیں ۔ پھر اس کے بعد تم میں سے جس نے ( بھی ) کفر ( یعنی عہد سے انحراف ) کیا تو بیشک وہ سیدھی راہ سے بھٹک گیا