बनी-इस्राईल से पूछो, हमने उनको कितनी खुली निशानियाँ दीं, और जो शख़्स अल्लाह की नेमत को बदल डाले जबकि वह उसके पास आ चुकी हो तो अल्लाह यक़ीनन सख़्त सज़ा देने वाला है।
آپ بنی اسرائیل سے پوچھو: ہم نے اُنہیں کتنی ہی کھلی نشانیاں دیں اور جو کوئی اﷲ تعالیٰ کی نعمت کوبدل دے اس کے بعدکہ وہ اس کے پاس آچکی ہو تو یقیناًاﷲ تعالیٰ بہت سخت سزا والا ہے۔
بنی اسرائیل سے پوچھو: ہم نے ان کو کتنی کھلی کھلی نشانیاں دیں اور جو اللہ کی نعمت کو ، اس کے پانے کے بعد ، بدل ڈالے تو اللہ سخت پاداش والا ہے ۔
۔ ( اے رسول ) بنو اسرائیل سے پوچھو کہ ہم نے ان کو انبیاء کے ذریعے کس قدر کھلی ہوئی نشانیاں عنایت کیں اور جو ( شخص و قوم ) خدا کی نعمت کو اس کے پاس آجانے کے بعد بدل ڈالے ( اسے برائی میں صرف کرے ) تو خدا سخت عذاب والا ہے ۔
بنی اسرئیل سے پوچھو: کیسی کھلی کھلی نشانیاں ہم نے انھیں دکھائی ہیں﴿اور پھر یہ بھی ان ہی سے پوچھ لو کہ ﴾اللہ کی نعمت پانے کے بعد جو قوم اس کو شقاوت سے بدلتی ہے اسے اللہ کیسی سخت سزا دیتا ہے ۔ 229
۔ ( اے محبوب ﷺ! ) بنی اسرائیل سے دریافت فرمائیے کہ ان کے پاس کتنی واضح نشانیاں آچکی تھیں اور جو اﷲٖ ( تعالیٰ ) کی نعمتوں کو اس کے پاس آجانے کے بعد تبدیل کرے گا تو ( جان لو ) بے شک اﷲ ( تعالیٰ ) سخت عذاب ( دینے ) والے ہیں ۔
بنی اسرائیل سے پوچھو ہم نے ان کوکتنی ساری کھلی نشانیاں دی تھیں ، اور جس شخص کے پاس اللہ کی نعمت آچکی ہو ، پھر وہ اس کو بدل ڈالے ، تو ( اسے یاد رکھنا چاہئے کہ ) اللہ کا عذاب بڑا سخت ہے ۔
آپ بنی اسرائیل سے پوچھ لیجئے کہ ہم نے کتنی ہی کھلی کھلی نشانیاں انہیں دی تھیں ، پھرجوقوم اللہ کی نعمت کو پالینے کے بعداسے بدل دے تو یقینااللہ تعالیٰ ایسے لوگوں کو سخت سزادینے والا ہے
بنی اسرائیل سے پوچھو ہم نے کتنی روشن نشانیاں انہیں دیں ( ف٤۰۰ ) اور جو اللہ کی آئی ہوئی نعمت کو بدل دے ( ف٤۰۱ ) تو بیشک اللہ کا عذاب سخت ہے ،
آپ بنی اسرائیل سے پوچھ لیں کہ ہم نے انہیں کتنی واضح نشانیاں عطا کی تھیں ، اور جو شخص اﷲ کی نعمت کو اپنے پاس آجانے کے بعد بدل ڈالے تو بیشک اﷲ سخت عذاب دینے والا ہے