But he turned away with his supporters and said," A magician or a madman."
Pus uss ney apney balbootay per mun mora aur kehney laga yeh jadoogar hai ya deewana hai.
किन्तु उस ने अपनी शक्ति के कारण मुँह फेर लिया और कहा, "जादूगर है या दीवाना।"
Similarly, there came not to those before them any messenger except that they said, "A magician or a madman."
Issi tarah jo log inn say pehlay guzray hain unkay pass jo bhi rasool aaya unhon ney keh diya ya to yeh jadoogar hai ya deewana hai.
इसी तरह उन लोगों के पास भी, जो उन से पहले गुज़र चुके हैं, जो भी रसूल आया तो उन्होंने बस यही कहा, "जादूगर है या दीवाना!"
The people of Noah denied before them, and they denied Our servant and said, "A madman," and he was repelled.
Inn say pehlay qom-e-nooh ney bhi humaray banday ko jhulaya tha aur deewana batla ker jhirak diya gaya tha.
उन से पहले नूह की क़ौम ने भी झुठलाया। उन्होंने हमारे बन्दे को झूठा ठहराया और कहा, "यह तो दीवाना है!" और वह बुरी तरह झिड़का गया