Blog
Books
Search Quran
یقیناً اس شخص کو جنون ہے ، پس تم اسے ایک وقت مقرر تک ڈھیل دو ۔

He is not but a man possessed with madness, so wait concerning him for a time."

Yaqeenan iss shaks ko junoon hai pus tum issay aik waqt-e-muqarrara tak dheel do.

यह तो बस एक उन्मादग्रस्त व्यक्ति है। अतः एक समय तक इस की प्रतीक्षा कर लो।"

Surah: 23 Verse: 25
یا یہ کہتے ہیں کہ اسے جنون ہے ؟بلکہ وہ تو ان کے پاس حق لایا ہے ۔ ہاں ان میں اکثر حق سے چڑنے والے ہیں ۔

Or do they say, "In him is madness?" Rather, he brought them the truth, but most of them, to the truth, are averse.

Ya yeh kehtay hain issay junoon hai? Bulkey woh to inn kay pass haq laya hai. Haan inn mein aksar haq say chirney walay hain.

या वे कहते हैं, "उसे उन्माद हो गया है।" नहीं, बल्कि वह उन के पास सत्य लेकर आया है। किन्तु उन में अधिकांश को सत्य अप्रिय है

Surah: 23 Verse: 70
۔ ( ہم نہیں کہہ سکتے ) کہ خود اس نے ( ہی ) اللہ پر جھوٹ باندھ لیا ہے یا اسے دیوانگی ہے بلکہ ( حقیقت یہ ہے ) کہ آخرت پر یقین نہ رکھنے والے ہی عذاب میں اور دور کی گمراہی میں ہیں ۔

Has he invented about Allah a lie or is there in him madness?" Rather, they who do not believe in the Hereafter will be in the punishment and [are in] extreme error.

( hum nahi keh saktay ) kay khud uss ney ( hi ) Allah per jhoot bandh liya hai ya ussay deewangi hai bulkay ( haqeeqat yeh hai ) kay aakhirat per yaqeen na rakhney walay hi azab mein aur door ki gumrahi mein hain.

क्या उस ने अल्लाह पर झूठ घड़कर थोपा है, या उसे कुछ उन्माद है? नहीं, बल्कि जो लोग आख़िरत पर ईमान नहीं रखते वे यातना और परले दरजे की गुमराही में हैं

Surah: 34 Verse: 8